‘Avatar is echt’, vinden vertegenwoordigers van inheemse volksstammen 27 januari
'Avatar' weerspiegelt de realiteit van hedendaagse inheemse volksstammen.
20th Century Fox
Nadat de speelfilm ‘Avatar’ in de prijzen viel tijdens de uitreiking van de prestigieuze Golden Globes, hebben leden van inheemse volksstammen verklaard dat de film het ware verhaal vertelt van hun huidige bestaan.
Een man van de Penan uit Sarawak, het Maleisische deel van Borneo, vertelde aan Survival dat ’het Penan volk niet kan leven zonder het regenwoud. Het bos verzorgt ons, en wij verzorgen het bos. We begrijpen de planten en de dieren omdat we daar al vele, vele jaren leven, sinds de tijd van onze voorouders.
‘Het Na’vi volk in ‘Avatar’ huilt omdat hun bos is vernietigd. Datzelfde geldt ook voor de Penan. Houtkapbedrijven vellen onze grote bomen en vervuilen onze rivieren, en de dieren waar we jacht op maken sterven uit.’
Jumanda Gakelebone, een Bosjesman uit de Kalahari, vertelde: ‘Wij Bosjesmannen zijn de eerste inwoners van zuidelijk Afrika. Het recht dat we hebben op ons land wordt ons ontzegd en we doen een klemmend beroep op de wereld om ons te helpen. ’Avatar’ maakt me blij omdat het de wereld laat zien hoe het is om een Bosjesman te zijn, en wat ons land voor ons betekent. Land en Bosjesmannen zijn dezelfden’.
Davi Kopenawa Yanomami die bekend staat als de Dalai Lama van het Regenwoud verklaarde: ‘Mijn Yanomami volk heeft altijd in vrede geleefd met het woud. Onze voorouders hebben ons geleerd het land en de dieren te begrijpen. We hebben deze kennis zorgvuldig gebruikt omdat ons bestaan ervan afhangt. Mijnwerkers zijn mijn Yanomami land binnengedrongen. Een vijfde van onze mensen zijn gestorven door ziektes die we nooit hebben gekend.’
Vorige week nam regisseur David Cameron voor zijn film ‘Avatar’ twee Golden Globes prijzen in ontvangst waarbij hij zich uitsprak over een van de kernthema’s van deze film. ‘Avatar vraagt aan ons om in te zien dat alles onderling verbonden is’ vertelde hij tijdens zijn ontvangstrede. ‘Alle mensen met elkaar, en wij met de aarde.’
Toen Cameron de taal moest bedenken die door de Na’vi gesproken wordt, had hij zich laten inspireren door de taal van de Nieuw-Zeelandse Maori.
De directeur van Survival, Stephen Corry, verklaart: ‘Zoals de Na’vi het bos van Pandora beschrijven als ‘hun alles’, zo geldt ook voor de meeste inheemse volksstammen dat land en leven innig met elkaar verbonden zijn.
‘In essentie – als je de kleurrijke lemuren, de langsnuitige paarden en de oorlogszuchtige androïden even weg denkt – speelt het echte verhaal van Avatar zich keer op keer af op onze eigen planeet.
‘Zoals de Na’vi van ‘Avatar’ worden ook de laatste overgebleven inheemse volksstammen op onze wereld – van het Amazonegebied tot aan Siberië – bedreigd met uitsterven omdat hun land, omwille van winst opleverende activiteiten als houtkap en mijnbouw, door invloedrijke machten wordt toegeëigend.
Een van de beste manieren om het natuurlijke erfgoed van onze wereld te beschermen is verrassend eenvoudig: door te waarborgen dat de landeigendomsrechten van inheemse volksstammen worden gerespecteerd.’
Een achtergrondartikel over ‘Avatar’ en inheemse volksstammen is beschikbaar voor verdere verspreiding. Neem hiervoor contact op met Miriam Ross: mr@survivalinternational.org of tel:
+44 (0)20 7687 8734
survivalinternational.nl